|
banda hispânica |
Luis Palés Matos |
(Porto Rico, 1898-1959) Obra poética Azaleas. Editorial Rodríguez. Guayama. 1915.Tuntún de pasa y grifería. Otros poemas. Biblioteca de Autores Puertorriqueños. San Juan. 1937. Tuntúm de pasa y grifería (Nueva edición aumentada). Biblioteca de Autores Puertorriqueños. San Juan. 1950. Poesía 1915-1956 (Antología). Editorial Universitaria. San Juan. 1957. |
| . |
|
Em defesa da poesia A vida espiritual de nossas ilhas - Cuba, Santo Domingo e Porto Rico, que, por sua comunidade de tradição e origem, podem ser sintonizadas em um acento, em um modo, em um ritmo peculiar e homogêneo de cultura - exige adequada expressão de seus artistas e pensadores. Isto já não é mera necessidade estética mas sim imperativo essencial de uma personalidade que deve ser protegida e afirmada para que cumpra plenamente seu destino histórico. Criar uma arte que estranha seu próprio cenário: paisagem, costumes, sentido de afinidade histórica, sentimento cósmico de região, é criar somente uma miragem literária sem a indispensável gravidade específica de substância humana que lhe imprima caráter de permanência. Poeta que se abstrai de seu genuíno elemento, sob pretensa aspiração de universalidade e transcendentalismo, é peixe fora dágua, e realizará somente uma poesia acadêmica para uso de intelectuais. Isto não deve, de modo algum, ser interpretado no sentido de que pretendo que o poeta se subordine literalmente aos motivos populares ou regionais, recarregando sua obra com uma lastra espessa e crua de especificação local. Não. O poeta tomará assunto para sua arte de seu próprio ambiente, do baralho de interesses e paixões que lhe rodeia, do ritmo vital em que se desenvolve seu povoado e, estilizando-se a golpes de graça, de ironia e seleção, lhe retirará peso e cotidianismo, que é como romper as estreitas fronteiras regionais e tentar fortuna em espaços mais dilatados de universalidade, sem que se quebre por isto a raiz viva que lhe sustenta aderido à sua tradição e seu povo. E por povo devemos entender acomodação básica entre raça e paisagem. Em um sentido geral, o fato de que as Antilhas tenham sido colonizadas e povoadas pela raça hispânica não significa que após quatrocentos anos, que representam múltiplas gerações, continuemos tão espanhóis como nossos avós. O meio antilhano tem que haver influído tão poderosamente neles e em nós, que hoje possuímos, sem dúvida, traços, atitudes e características de raça nova. Luis Palés Matos ["Hablando con Don Luis Palés Matos", entrevista concedida a Angela Negrón Muñóz. El mundo. San Juan. 13/11/32.] |
| . |
|
Poemas
A dor desconhecida Hoje me dei a pensar na dor distante
Vozes do mar I Aldeia de pescadores Terras obscuras, névoa constante, águas espessas, II Meio-dia marinho O sol, áspero e jovem, decompõe seus ouros III Sugestão do mar A lua sanguinolenta treme sobre o imenso IV Os pescadores sonham Os pescadores têm pesadelos monstruosos.
O sonho O sonho é o estado natural. Nossas vidas |