|
Milagro Haack:
“Danzar,
es manifestarse, porque el cuerpo habla, dibujar es dar una
lectura”.
[entrevista]
Franklin Fernández
Milagro Haack, es poeta, ensayista, artista corporal y visual.
Se desempeña activamente como promotora cultural. Nació en
Valencia, Edo Carabobo, Venezuela, un 29 de noviembre de 1954.
Ha publicado varios libros de poemas, entre los que destacan:
“Temple Ajeno”. 1990. “Puertas que no me Pertenecen”. 1991
(Mención Honorífica Bienal Latinoamericana José Rafael Pocaterra
1987–1988). “Luto de otra Boca”. 1992. “Cuarto de Ceniza”. 1994.
“Antología Poética”, “La rama bifurcada”, Poetas del Estado
Carabobo. 1986-1994. “Cuadernos Cabriales N° 54”, editado por el
Ateneo de Valencia. “Cenizas de Espera” 2003. “Cinco mañanas
juntas” 2003. (Segunda edición en preparación 2006). “Lo callado
del silencio” (2004). Su vida, su experiencia poética, su
destino, la ha llevado a vivir capítulos admirables de tremenda
intensidad. No en vano, nos dice en esta entrevista:
“Tengo un pájaro que me despierta para que asuma lo blanco”. [FF]
FF Milagros, ¿qué es para usted la poesía?
MH El infinito, donde las búsquedas se hacen permanentes, eso me
atrae, el asombro del detalle cotidiano, de la realidad visual
de cómo se atrapa ese instante sin opuestos, sin límites. La
poesía, es lo invisible de ese más allá que no podemos
eludir.
FF ¿Qué la llevo a la poesía?
MH Es una historia larga. Mis comienzos en el arte fueron desde
la infancia, desde que deseaba danzar con el aire, aún no tenía
conciencia de lo que sentía, por ello estudie valet, con Nina,
además, entré en la escuela de artes Arturo Michelena, allí se
me abrió una de las tantas puertas. La puerta de la fusión de
agudizar los sentidos. Por ese camino me vi dibujando,
escribiendo en códigos en un diario como todas las niñas que
sólo yo lo podía comprender, sólo yo tenía esa llave, hasta que
un buen día me encontré con un libro cuando iba camino a la
escuela de artes, una antología de poetas hispanos, y comprendí
con el mismo asombro que algo de mi diario o libros negros como
los llamé después, se acercaba, aún así, no lo percibí, como
ahora. Fue estudiando teatro, escuchando poemas que me leían
desde pequeña, que se fue despertando esa otra puerta donde
estoy ahora, abriendo horizontes. Un detalle que aún conservo,
es que mi madre me decía -que nací con un lápiz en la mano-,
siento que fueron muchas pinceladas, que me llevaron a la
poesía, lo natural, el viento, el terreno, mi abuela, mis
ancestros…
FF Para usted, ¿qué es lo mejor de la poesía?
MH Vivirla, sentirla en su entorno natural, convivir con las
palabras, ya que somos seres de diálogo, todo es palabra, signo,
es referencia del pensamiento, de lo infinito del mismo ser y
reconocerse a través de cada vivencia junto a ella, para
transcender en su espacio.
FF Y en ese sentido, ¿qué es lo mejor de su poesía y qué es lo
peor?
MH Lo mejor, fue aceptarla, vivir para sentirla, es parte de
mí, como ser en ojeos de esencia. Lo peor quizás, sería dejar de
escribir, de buscar la fusión de las artes, dejar de regenerar
todo un pasado, quizás, caer en el olvido y no continuar
abriendo más puertas y encontrando nuevas llaves.
FF Después de escribir un poema, ¿cómo reacciona? ¿Qué es lo
primero que siente frente a un escrito suyo? ¿Cuál es su
primera impresión?
MH El asombro de ver un papel en blanco en movimiento, por eso
mi reacción es danzar, y continuar danzando. Qué siento, eso no
lo puedo definir, pero, acercarme al poema, leerlo en voz alta,
entonces, viene la Milagro crítica, y allí originamos una
conversación, sobre el futuro de ese escrito. Por lo general, es
asombro, sin dejarme llevar por lo emotivo de ese instante, ya
que aunque sé que debo contar o trasmitir una sensación, tengo
una gran tendencia crítica, ya que me atraen los símbolos,
entonces, investigo, el por qué, el cuándo y el dónde, hasta
encontrar la armonía visual, por ello, sigo danzando, hasta que
se unan las voces en una sola.
FF
¿Tiene alguna predilección por autores celebres, raros o
desconocidos? ¿Alguna inclinación por poetas o escritores
extranjeros?
¿De
qué fuentes de la poesía o literatura universal ha bebido?
MH Varias preguntas. Bien, tengo una tendencia por los
escritores simbolistas, místicos, esotéricos, (benigna
combinación). Soy una amante de mi idioma natal, de los poetas
de habla hispana, leo muchos a los hispanos, y aquí incluyo,
que aún me falta mucho por leer y como dice Cadenas, que el
idioma es un arte para toda la vida, y cada día encuentro y
reencuentros fascinantes y eso me llena. De las fuentes, he
bebido, que tengo como voces que me llaman, citando algunos,
como, Borges, Fray Luis de León, Lezama lima, Martín Adán,
Enriqueta Arvelo Larriva, Fernando Paz Castillo, mi amado
Gerbasi, Alejandra Pizarnik, Elizabeth Schön (con ella tengo
diálogos muy visuales, de encuentros, ella es muy cósmica, y eso
atrae). Vaya, son muchos, esto de lector es interminable, Emily
Dickinson, Rilke, Stéphane Mallarmé (son una fascinación, cuando
menos lo esperas allí estoy con ellos), también, recurro mucho a
los pensadores como Arthur Schopenhauer, Nietzsche, San Agustín,
Heráclito, Sócrates, Santo Tomás de Aquino (encontré en una
venta de libros usados sus obras completas, pertenecían a un
seminarista), Martin Heidegger, Paul Sastre, María Zambrano,
(es especial para mi su pensamiento: EI hombre y lo divino.
Filosofía y poesía..., es especial…). Investigo sobre la
astrología, otras ciencias, culturas antiguas, religiones,
libros de artes y vida, eso me encanta como la de Rodin y
Camille… Por favor que me perdonen, mis seres leídos, ya que si
olvido a Rubén Darío, Eliot, Federico García Lorca, Huidobro,
Vallejo, Neruda, Girando, entonces, nunca se termina de leer y
volver a encontrarse, y como veras, aún no llego a la quinta
esencia.
FF ¿Cuál es su estrategia fundamental para escribir un buen
libro de poemas?
MH Lo natural, saber escuchar al viento, los mensajes, y no lo
creerás, pero tengo un pájaro que me despierta para que asuma lo
blanco. La noche es mágica, es otra visión con otros entes, y
dentro de ella, vienen imágenes y tengo que escribirlas muy
rápido, cualquier detalle de lo que me rodea, es la mirada que
se convierte en decir, decir, y continuar en diálogo con lo
sencillo que es permanente, aunque, muchos me expresan que debo
menos arriesgada con el lenguaje, pero, cómo no decir que tengo
una mesa preñada de velas, si existe, eso no puedo dejarlo fuera
de un escrito. Escribir un buen libro de poesía, eso es grande,
y trato de hacerlo.
FF ¿Qué imágenes resultan recurrentes en su escritura?
MH He vivido en espacios distintos, por ello, el silencio como
búsqueda es recurrente, el movimiento, lo aéreo que trato de
alcanzar, las aguas con su danza ancestral. Quizás, tenga muchas
ya que el signo está dentro y fuera de su silencio.
FF ¿Cuál es el valor de la libertad en su poesía?
MH La libertad de la poesía es asumir los riesgos de ella misma,
allí, está su valor para defenderla en totalidad, en expresión,
en todo por este Todo
que me lleva de la mano, acercándome, siempre a traspasar
límites de fronteras con una muy clara conciencia de los mismos
riesgos que asumo del renuevo que me solicita, siempre.
FF ¿Qué quiere entregarle Milagro Haack al lector con su poesía?
MH La fusión, el sentir sin desiguales, la presencia de una voz,
que quizás, pueda ser reconocible en cualquier espacio, quizás…,
pero tengo algo presente, que hay no caer en los “gustos”, y ser
mejores lectores, esa es otra de mis búsquedas. No creo en
gustos, sino en la creación y regeneración del arte, así como tú
lo haces, eso me parece maravilloso, expresivo y con una gran
calidad de unión a través de los objetos que muchos ya no miran,
y existen, como el viento que está en este instante danzando con
la cortina de mi estudio, libre, y lo siento poético por eso.
FF ¿Cómo es su relación con la poesía? ¿Cómo es su relación
poética con los poetas?
MH Bien, siento que debe ser equilibrado, por un lado, por el
otro siento que mis búsquedas no terminan, por ello, estoy en
constante movimiento, regenerando los espacios habitados y por
habitar. Nunca cierro puertas, y eso es muy significativo para
mí como ser de diálogo.
FF ¿Cuál debe ser la función de un poeta en un mundo
globalizado?
MH Asumirlo, es uno de los grandes pasos ya dado por muchos, es
como romper el cascaron hilar y fusionar lo que se revela de
otras formas de luces, que intuimos, de otros terruños, como
propios, y eso es un salto, y no al vacío, sino para el agasajo
del intercambio cultural, y en otros campos, estando aquí y
allá, es muy vistoso, y me agrada.
FF Háblanos de Lalupe.com ¿Cómo surgió ser una venezolana su
director de arte? ¿Qué le atrajo?
MH
La Lupe,
ya existía como portal, eso en primer lugar por el año 2005,
desde ese espacio, entro en conversaciones con su director, Ugo,
muy inquieto, abierto a escuchas, a saber que en Internet, si no
renuevas, muere, por ello, siempre manifestaba darle un giro
regenerativo, más, cercano al artista. De allí, comienza, toda
una investigación de portales literarios, de lo qué desea un
creador, con horizontes de no ser otra más, entre tertulias y
lugares de “autores pasivo”. Buscándome, como escritor, entro en
esta nueva visión, donde me confiaron la dirección de arte, ya
que, va más allá, la unión de países, es un proyecto, ya que es
un portal, y no una página Web, un portal de difusión de nuevos
diálogos, donde la fusión de las artes se encuentran, la poesía
digital (las mixturas), los collages, arte digital, arte,
allende del diseño, son enlace para la proyección de una obra
saliéndose de lo frío de la electrónica cuando se plasma, y lo
ves. Esto es un claro espejo al ver tu trabajo, matizado con
sonido e imagen, eso, mueve fronteras y llega profundamente al
espacio donde se inició esa escritura por parte del autor.
Siento que lo corpóreo es algo mucho más intenso, por ello, me
motiva, me moviliza a seguir y creo que las metas de La Lupe
respecto a la amalgama del discurso, están dadas y para eso y
mucho más, claro, con un punto de referencia, que es el inicio
de que se puede, ya que estoy en mi país, y el portal es de
Argentina, ya con eso, entramos en sin límites de espacio,
entonces, esta venezolana asume el reto, porque cree y siente,
el paso recorrido durante, ahora, y el eterno después.
Además, se está gestando Ildante, otro proyecto artístico, por
Ugo, donde aparece, lo que rebasa a la Lupe, todo lo que cruce
los limites de la Lupe, recae en Ildante, que de fondo innato es
modernista, regenerativo. Te puedo decir, mucho, pero en
concreto, es un espacio veloz, activo a las nuevas corrientes
que hacen fuerza, canalizan y se crean nuevas oleadas. Se está
organizando un océano dentro de un caudal. Igual como tus
propuestas, dan el movimiento y es palabra, todos los objetos
se comunican y ese es arte regenerativo, ya que vas creando con
un objeto creado, pero pasarlo a lo poético, es eso, puerta,
horizonte, río, lo creativo en fusión de la ramificación del
diálogo.
En su apertura es un proyecto entre Venezuela, Argentina y
España y a otros, porque no hay límite de fronteras. Los
jóvenes, son importantes en La Lupe.com. Además, te revelo, que
falta, nunca estamos conformes, por eso, hay mucho movimiento.
Eso, y canalizar la visión de un artista que no solamente
tiende, sino que se esparce, que produce giros dentro de su
espacio, necesita manifestarlo por ello, La Lupe, está, porque
el artista es buscador y en sus búsquedas renueva y crea
tendencias.
FF Su condición de poeta, la ha llevado a experimentar con otras
expresiones artísticas. Danza, pintura, collage, fotografía.
Para usted, ¿cuáles son las semejanzas o las diferencias entre
el arte y la poesía?
MH Hay más semejanzas que diferencias, las diferencias lo hacen
los artistas que crean en un género específico. Todo es diálogo,
el ser se expresa con las manos cuando charla, danzar, es
manifestarse, porque el cuerpo habla, dibujar es dar una
lectura y así, ha sido siempre, somos los artistas que separamos
y conceptuamos el arte.
FF ¿Qué lugar ocupa hoy nuestra poesía en el continente?
MH Soy futurista y dadora, por ello, sin caer en lo encantado,
en nuestro continente sudamericano, existen y existirán grandes
creadores. Por ello, siendo nuestro idioma el más fuerte, el más
hablado, es de tendencia estar de inicial, en la vertiente, sin
embargo, seguimos siendo callados, y no generamos publicidad de
nuestros talentos, eso es arte generativo, no se debe callar
voces, como la de Gerbasi, por darte un ejemplo, se debe,
promocionar mucho más, y con toda esta difusión visual masiva, y
tecnológica mucho mas. Por ello las herramientas las hay, sólo
falta la unión para regenerar las fuentes y las venideras que
también necesitan de ese abrir puertas.
FF ¿Qué lugar ocupa hoy su propia poesía en el ámbito
venezolano?
MH Realidad, poca publicidad, mucho incertidumbre, sin embargo,
hay mucho para dar al mundo, por eso, personalmente, con buenos
escritores como Luz Machado, Ida Gramcko, Juan Sánchez Peláez,
Cadenas, Eugenio Montejo, muchos escritores contemporáneos, y
jóvenes dando la talla. Venezuela tiene rostro poético y muy de
altura. |